Для большинства людей, листающих журналы и книги об охоте, остается тайной, кто те люди, что тратят свои силы, время и деньги, чтобы другие могли окунуться в мир дикой природы и охоты, не отрываясь от увлекательного чтения
Сегодня гость нашей программы Алексей Гнедовский. Он не просто увлеченный охотник, путешественник и коллекционер антикварного оружия, но и наш коллега — издатель прекрасного «Русского охотничьего журнала», известного большинству российских охотников.
А.Б.
Как пришли в охоту? С детства или уже в сознательном возрасте?
А.Г.
Меня в охоту привел дед. Мои предки по отцу были из мест современной Белоруссии, из-под Могилева. Потом переехали в Сибирь, мой дед там и вырос. Он охотился и рыбачил, сколько себя помнил. Семью кормил продукцией охоты и рыбалки, причем как в мирное время, так и военное. Меня часто брал с собой на рыбалку, где очень много рассказывал об охоте на тетеревов, уток. Он больше любил охоту на птиц, хотя, по его словам, во время войны, когда работал как гражданский специалист на одном из оборонных предприятий под Томском, охотился со своим гладким ружьем и на баранов, чтобы прокормить семью.
К природе приучил меня именно дед. И зимой и летом мы много времени проводили на природе, и он, конечно, говорил об охоте, показывал разных птиц, в том числе водоплавающих, которые оказывались поблизости, рассказывал про охоту на них. И я, слушая его, морально уже был готов стать охотником.
Охотиться же я начал уже после смерти деда, когда учился на экономическом факультете МГУ. У меня появились друзья-охотники, я купил свое первое ружье ТОЗ‑34. В охоту меня втягивать и не нужно было. Уже постарался мой дед — Гнедовский Виктор Евгеньевич.
А.Б.
Как долго вы охотились со своим первым ружьем и где?
А.Г.
Я с ним охотился где-то лет пять, в Подмосковье, в основном на вальдшнепа, утку и тетерева. Собственно, и первой добытой птицей был тетерев на току во время весенней охоты. Помню, у меня это вызвало какой-то непередаваемый восторг и оставило самые яркие впечатления.
А.Б.
А когда появилось желание и возможность стать обладателем нарезного оружия?
А.Г.
Бизнесом я начал заниматься в 1992–1993 гг., и появилась возможность купить свое нарезное оружие. У меня тогда не было ни советчиков по выбору оружия, ни опыта. Не помню, из каких своих соображений в качестве первого карабина я приобрел Browning Euro Bolt калибра .300 Win. Но первые 10 лет охоты все-таки больше охотился на птиц, мне мало удавалось побывать на зверовых охотах, а если и была возможность, то зверь на меня не выходил.
Мне удалось много поездить по земному шару. Сначала «болел» Африкой, потом немного полазил по горам, был в Аргентине, охотился на белого медведя в Канаде. Но люблю Россию и охоту в России. Мне нравится охотиться здесь. Это и весенняя охота на гуся, вальдшнепа, селезня, и загоны, и охота на кабана с подхода, и, конечно, охота на реву
А.Б.
Что появилось раньше — коллекционирование оружия или любовь к оружию?
А.Г.
Любовь к оружию. Ведь я коллекционирую антиквариат. А покупать разное оружие стал после того, как начал ездить на различные охоты. Сейчас у меня порядка 20 единиц оружия, но в общей сложности пользуюсь только двумя из них. Разумеется, есть специфические охоты, на которые беру конкретное оружие. Например, для африканских охот — .458 Lott, для охоты в горах — .300 WM. Но в 95% охот я использую гладкоствольную двухстволку Merkel для охоты по перу, а для зверовых охот — Blaser R93 калибра 9,3 х 62.
А.Б.
А какой антиквариат вы коллекционируете? Это в основном холодное оружие?
А.Г.
Началось все с того, что мне подарили немецкий штык Первой мировой войны. И он так понравился, что я стал интересоваться этой темой. А поскольку я человек общительный, то у меня появилось много знакомых в данной области, и я втянулся в коллекционирование антикварного холодного оружия. Увлечение переросло в серьезную общественную деятельность: я издаю книги по военной истории и истории русского оружия, организую выставки, в том числе международные, являюсь членом Международного совета музеев ICOM, вхожу в национальную ассоциацию оружейных экспертов. Огнестрельное антикварное оружие у меня тоже есть, но его очень мало.
Я очень люблю природу, а во время охоты ты в ней просто растворяешься. Московская жизнь — она вся на нервах, на скорости, мелькают люди, встречи, мероприятия, бумаги, идеи. А здесь ты в лесу, иногда один, а чаще с очень небольшим кругом друзей, не имеющих к этому моему основному образу жизни никакого отношения
А.Б.
А на каком холодном оружии вы специализируетесь? Или собираете все подряд?
А.Г.
Мне нравится все, и поначалу я собирал все подряд: Япония, Европа, Иран и т. п. Сейчас основу моей коллекции составляет российское дореволюционное холодное оружие русской армии и народов Кавказа. Почти каждый год я сам устраиваю выставки своей коллекции или принимаю участие в других выставках как в Москве, так и регионах. Поддерживаю музеи, передавая им экспонаты из своей коллекции. Издаю книги про оружие, охоту, про коллекции и выставки, а также по военной истории. Вообще, я очень люблю издавать книги.
А.Б.
Какое место в вашей жизни занимает охота?
А.Г.
Иногда мне сложно сказать, что для меня важнее: бизнес, благотворительность, коллекционирование, издательская или выставочная деятельность. Но когда приходит сезон, на первое место выходит охота. Хобби появляются и уходят, с охотой я связан, сколько себя помню.
А.Б.
Когда у вас возникла идея издавать охотничий журнал?
А.Г.
Все началось с журнала «Охота и рыбалка по всему миру». Я тогда только стал членом Московского охотничьего клуба «Сафари» и познакомился с Сергеем Александрóвичем, который очень увлек меня идеей издания своего охотничьего журнала. Главным редактором журнала стал Сергей Александрóвич, а через какое-то время мы переименовали журнал в «Основной инстинкт», хотя сейчас мне кажется, что это все-таки было неудачное название.
А.Б.
Как долго он просуществовал? Ведь сейчас журнала с таким названием нет.
А.Г.
Журнал выходил около 4 лет, но потом мне стало казаться, что мы делаем что-то не так, а закрывать его не хотелось. Однако ничего не бывает случайно: судьба свела меня с Михаилом Кречмаром, который как раз приехал в Москву из Приморья на выставку, и я предложил ему стать главным редактором журнала. Не без труда мы поменяли название на «Русский охотничий журнал», и это оказалось верно. И, как мне кажется, с приходом Михаила наше издание получило второе дыхание и существует вот уже больше 10 лет.
А.Б.Что для вас издание журнала?
А.Г.
Мне очень нравится издавать охотничий журнала. Ты всегда знаешь, что происходит в индустрии (события, законодательство, объединения интересных людей), и тебе все увлекательно. Знакомишься с новыми людьми, получаешь массу информации и даже, может быть, оказываешь какое-то влияние на жизнь охотничьего сообщества.
А.Б.
Какой был первый добытый зверь и какие в целом у вас самые выдающиеся трофеи?
А.Г.
Первым зверем был кабан-секач, добытый во время загонной охоты в Смоленской области. И он не просто вышел на меня, а его гнали собаки, поэтому я еще издалека слышал, что он идет именно на меня. Выстрел — и просто море эмоций.
Но если честно, я не трофейщик и не стремлюсь добыть что-то супербольшое, что надо обязательно измерить, зарегистрировать и повесить на стенку.
А.Б.
Тогда сразу возникает вопрос: что вас привлекает в охоте? Для кого-то это размер трофея, для кого-то — добыть кусок мяса, для третьего — сам процесс охоты. А для вас?
А.Г.
Во-первых, я очень люблю природу, а во время охоты ты в ней просто растворяешься. Московская жизнь — она вся на нервах, на скорости, мелькают люди, встречи, мероприятия, бумаги, идеи. А здесь ты в лесу, иногда один, а чаще с очень небольшим кругом друзей, не имеющих к этому моему основному образу жизни никакого отношения. Во-вторых, во мне живет добытчик — я должен добыть, разделать, приготовить, угостить семью и друзей. Я умею делать это сам и этим умением горжусь. Поэтому люблю не какую-то конкретную охоту, а возможность на ней быть частью природы.
А.Б.
Как я слышал, у вас есть свое охотничье хозяйство под Ростовом Великим?
А.Г.
У меня нет своего хозяйства. Есть охотничий дом, или, как я его называю, «охотничья заимка». Это пара гектаров земли на территории Ростовского района рядом с охотничьими угодьями Ростовского общества охотников и рыболовов. А поскольку я там охочусь уже 25 лет, то меня все знают. Я беру лицензии и разрешения в местном обществе охотников, а сам оказываю им всевозможную поддержку. И, по-моему, это лучшая конфигурация взаимоотношений, которая может быть.
А.Б.
Как в семье относятся к вашему увлечению охотой?
А.Г.
У меня очень дружная семья. Всем нравится, когда папа отдыхает и уезжает на охоту. Поскольку у меня три женщины — жена и две дочери, — они знают, что если я уеду, то, во‑первых, они могут заняться своими делами, а во‑вторых, я приеду с охоты отдохнувший, счастливый и довольный.
А.Б.
А никто из домашних не тянется к охоте?
А.Г.
У меня две взрослые дочери. Им нравится рыбалка, но иногда они просят взять их на охоту. Однако я не очень понимаю, насколько им это нужно. Дело в том, что несколько раз я брал их за грибами, но они очень жаловались на комаров и лосиных мух. И я с трудом представляю, на какую охоту их взять, чтобы им было интересно и комфортно. Хотя они очень живо интересуются результатами моих охот.
А.Б.
Были ли на охоте какие-то любопытные случаи, которые помнятся во всех деталях?
А.Г.
Конечно. Много всего было в Африке. Например, во время охоты на «большую пятерку» меня начал атаковывать лев.
А.Б.
Как это было?
А.Г.
Когда мы ехали на машине с двумя местными организаторами-бурами, собираясь выложить приваду на льва, то увидели, как по траве идет лев, и решили его «скрасть» и добыть. Выбрались из машины и стали подходить к нему. Причем трава была настолько высокой, что если мои пиэйчи (PH — англ. Professional Hunter; профессиональный охотник. — Прим. ред.) хоть что-то видели в траве, благодаря своему высокому росту, то я практически ничего не видел. И когда мы прошли метров сто, лев стал нас атаковать. Пиэйч кричит: «Стреляй, стреляй!» А я не вижу, куда стрелять. Он даже вскинул свой карабин. И когда расстояние было совсем минимальным, я увидел зверя и выстрелил, а потом еще раз уже по убегающему льву. И все — он пропал. Мы его не видели. Стали обходить по кругу место, куда он ушел, и увидели зверя, лежавшего без движения. Но адреналина я получил по максимуму!
А.Б.
Я знаю, что вы охотились и на Камчатке…
А.Г.
Да, и там у меня случилась одна из самых запоминающихся охот на медведя. Мы нашли медведя, который лежал на краю кедрового стланика, но после моего выстрела он успел заскочить в заросли. Охотились мы втроем: я, оператор и молодой егерь, который возил нас по угодьям на квадроцикле.
Мы подошли к месту, где был медведь, и видим кровь. Егерь, почесывая затылок, говорит: «Что же я ружья-то не взял? Но надо идти искать». Я снял оптику с карабина, оператора поставили подальше. Егерь зачем-то достал нож и полез в заросли, пытаясь разобрать кровяной след, а я за ним, чтобы страховать его сверху. Кто был на Камчатке, тот представляет, что значит идти по стланику: это когда практически висишь на ветках, как обезьяна, почти не касаясь земли, настолько плотно переплетены его ветви. Очень неустойчивое положение: равновесие-то держать очень сложно, а уж не то чтобы стрелять. Так мы лазили около 30 минут, и, хотя было вовсе не жарко, я весь взмок. В конце концов мы добрались до медведя, который лежал головой по направлению к нам и явно собирался атаковать. Но нам повезло: пока мы пробирались, он уже дошел.
А.Б.
В заключение хотелось спросить: когда вы сформировались как полноценный охотник?
А.Г.
Мне кажется, это произошло, когда я пришел в Московский охотничий клуб «Сафари». Я попал в круг единомышленников, с которыми можно было поделиться своими удачами и промахами, обсудить всевозможные вопросы и получить квалифицированную консультацию, запланировать совместные поездки и отправиться на охоту. Там была специфическая атмосфера, благодаря которой я и стал полноценным охотником. С другой стороны, человек развивается и формируется всю жизнь, и я не считаю, что мое формирование как охотника завершилось: еще многое хочется узнать и попробовать.